Article published in:
Translation Spaces
Vol. 9:2 (2020) ► pp. 224254
References

References

Aristotle
350 B.C.E. The Nicomachean Ethics Translated by W. D. Ross The Internet Classics Archive Accessed July 15, 2020 http://​classics​.mit​.edu​/Aristotle​/nicomachaen​.2​.ii​.html
Chryssafis, Jean E.
1930 “Aristotle on Physical Education.” The Journal of Health and Physical Education, trans. by Carl L. Dahlstrom 1 (1): 3–51. CrossrefGoogle Scholar
Cifuentes, Paula, and Javier Fenollar-Cortés
2017 “Impact of Self-esteem, Emotion Regulation and Emotional Expressivity on Student Translators’ Performance.” Vigo International Journal of Applied Linguistics 14: 71.Google Scholar
Ciobanu, Dragos
2014 “Of Dragons and Speech Recognition Wizards and Apprentices.” Tradumàtica 12: 524–538. CrossrefGoogle Scholar
Courtney, Jennifer, and Mary Phelan
2019 “Translators’ Experiences of Occupational Stress and Job Satisfaction.” Translation & Interpreting 11 (1): 100–113. CrossrefGoogle Scholar
Cronin, Michael
2017Eco-Translation. London and New York: Routledge. CrossrefGoogle Scholar
Dahlgren, Lars-Ove, and Anders Szczepanski
1998Outdoor Education: Literary Education and Sensory Experience. Linköping: Kinda Education Center.Google Scholar
Doddington, Christine
2013 “Education in the Open: The Somaesthetic Value of Being Outside.” In Dewey and Education in the 21st century Fighting Back, edited by Ruth Heilbronn, Christine Doddington and Rupert Higham, 119–138, Bingley: Emerald Publishing.Google Scholar
Dyment, Janet E.
2005 “Green School Grounds as Sites for Outdoor Learning: Barriers and Opportunities.” International Research in Geographical and Environmental Education 14 (1): 28–45. CrossrefGoogle Scholar
Ehrensberger-Dow, Maureen
2017 “An Ergonomic Perspective on Translation.” In The Handbook of Translation and Cognition, edited by John W. Schwieter and Aline Ferreira. Wiley Online Library. CrossrefGoogle Scholar
Fernández Costales, Alberto
2012 “Collaborative Translation Revisited: Exploring the Rationale and the Motivation for Volunteer Translation1” In FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction/International Journal of Interpretation and Translation, 115–142, Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing.Google Scholar
Ford, Phyllis
1986Outdoor Education: Definition and Philosophy. Las Cruces: ERIC Clearinghouse on Rural Education and Small Schools.Google Scholar
González-Davies, María, and Vanesa Enríquez-Raído
(eds) 2018Situated Learning in Translator and Interpreter Training: Bridging Research and Good Practice. London and New York: Routledge. CrossrefGoogle Scholar
Gouanvic, Jean-Marc
2014 “A Model of Structuralist Constructivism in Translation Studies.” Crosscultural Transgressions, edited by Theo Hermans, 93–102. Manchester: St. Jerome Publishing.Google Scholar
Gutiérrez, Hugo
2020. “España recibió el año pasado 83,7 millones de turistas y consigue su séptimo récord consecutivo”. El País. Accessed June 2020, https://​elpais​.com​/economia​/2020​/02​/03​/actualidad​/1580717171​_137740​.htmlGoogle Scholar
Harte, Helene Arbouet
2013 “Universal Design and Outdoor Learning.” Dimensions of Early Childhood 41 (3): 18–22.Google Scholar
Hubscher-Davidson, Séverine
2020 “The Psychology of Sustainability and Psychological Capital: New Lenses to Examine Well-Being in the Translation Profession.” European Journal of Sustainable Development Research 4 (4), em0127. CrossrefGoogle Scholar
Kanters, Michael A., Bristol, David G., and Aram Attarian
2002 “The Effects of Outdoor Experiential Training on Perceptions of College Stress.” Journal of Experiential Education 25 (2): 257–267. CrossrefGoogle Scholar
Kiraly, Donald
2012 “Growing a Project-based Translation Pedagogy: A Fractal Perspective.” Meta: Journal des traducteurs/Meta: Translators’ Journal 57 (1): 82–95. CrossrefGoogle Scholar
2014A Social Constructivist Approach to Translator Education: Empowerment from Theory to Practice. London and New York: Routledge. CrossrefGoogle Scholar
2016 “Authentic Project Work and Pedagogical Epistemologies: A Question of Competing or Complementary Worldviews.” Towards Authentic Experiential Learning in Translator Education, 53–66. Göttingen: Mainz University Press. CrossrefGoogle Scholar
Kuo, Ming
2015 “How Might Contact with Nature Promote Human Health? Promising Mechanisms and a Possible Central Pathway.” Frontiers in Psychology 6: 1093. CrossrefGoogle Scholar
Mesipuu, Marit
2012 “Translation Crowdsourcing and User-translator Motivation at Facebook and Skype.” Translation Spaces 1 (1): 33–53. CrossrefGoogle Scholar
Oikonomou, Sofia
2012 “Academic Teachers’ Perceptions and Experiences of Outdoor Education.” Master’s thesis. Linköping University.Google Scholar
Olohan, Maeve
2014 “Why Do You Translate? Motivation to Volunteer and Ted TranslationTranslation Studies 7 (1): 17–33. CrossrefGoogle Scholar
Outdoor Industry Association
2020 “Advocacy.” Outdoor Industry Association Website. Accessed July 15 2020. https://​outdoorindustry​.org​/advocacy/
Palmberg, Irmeli E., and Jari Kuru
2000 “Outdoor Activities as a Basis for Environmental Responsibility.” The Journal of Environmental Education 31 (4): 32–36. CrossrefGoogle Scholar
Pyun, Do Young, Wang, Chee Keng John, and Koh, Koon Teck
2019 “Testing a Proposed Model of Perceived Cognitive Learning Outcomes in Outdoor Education.” Journal of Adventure Education and Outdoor Learning 20 (3): 230–244. CrossrefGoogle Scholar
Rios, José María, and Jessica Brewer
2014 “Outdoor Education and Science Achievement.” Applied Environmental Education & Communication 13 (4): 234–240. CrossrefGoogle Scholar
Risku, Hanna
2016 “Situated Learning in Translation Research Training: Academic Research as a Reflection of Practice.” The Interpreter and Translator Trainer 10 (1): 12–28. CrossrefGoogle Scholar
Rojo, Ana
2017 “The Role of Emotions.” In The Handbook of Translation and Cognition, edited by John W. Schwieter Aline. Wiley Online Library. CrossrefGoogle Scholar
Sakamoto, Akiko
2019 “Why Do Many Translators Resist Post-editing? A Sociological Analysis Using Bourdieu’s Concepts.” The Journal of Specialised Translation 31: 201–216.Google Scholar
Torres-Hostench, Olga, Marisa Presas, and Pilar Cid-Leal
(eds) 2016El Uso de Traducción Automática y Posedición en las Empresas de Servicios Lingüísticos Españolas: Informe de Investigación Projecta 2015. Bellaterra. Accessed August 11 2020, https://​ddd​.uab​.cat​/record​/148361
Varney, Jennifer
2009 “From Hermeneutics to the Translation Classroom: A Social Constructivist Approach to Effective Learning.” Translation & Interpreting 1 (1): 29.Google Scholar
Waite, Sue
(2010) “Losing Our Way? The Downward Path for Outdoor Learning for Children Aged 2–11 Years.” Journal of Adventure Education & Outdoor Learning 10 (2): 111–126. CrossrefGoogle Scholar