Article published in:
The Role of Pragmatics in Cyclic Language Change
Edited by Maj-Britt Mosegaard Hansen
[Journal of Historical Pragmatics 21:2] 2020
► pp. 208235
Sources

Sources

Battisti, Carlo and Giovanni D’Alessio
1951Dizionario etimologico italiano [‘Italian Etymological Dictionary’]. Firenze: Barbera.Google Scholar
Decameron: Boccaccio, Giovanni
2017The Decameron and Collected Works of Giovanni Boccaccio. Hastings, UK: Delphi Classics.Google Scholar
DELI: Cortelazzo, Manlio and Paolo Zolli
1999 deli: Dizionario etimologico della lingua italiana [‘ deli: Etymological Dictionary of the Italian Language’]. Firenze: Zanichelli.Google Scholar
Dictionnaire du Moyen Français
(1330–1500) Available online at: http://​www​.atilf​.fr​/dmf
Migliorini, Bruno and Aldo Duro
1958Prontuario etimologico della lingua italiana [‘Guide to the Etymology of the Italian Language’]. Torino: Paravia.Google Scholar
Novellino: Consoli, Joseph P.
1997The Novellino or One Hundred Ancient Tales: An Edition and Translation Based on the 1525 Gualteruzzi editio princeps. London: Routledge.Google Scholar
REW: Meyer-Lübke, Wilhelm
1861–1936Romanisches Etymologisches Wörterbuch [‘Romanesque Etymological Dictionary’]. Universitätsverlag Winter.Google Scholar
tlio: Tesoro della lingua italiana delle origini
Tommaseo, Niccolò and Bernardo Bellini
1861Dizionario della lingua italiana [‘Dictionary of the Italian Language’]. Available online at: www​.tommaseobellini​.it/
Vocabolario degli Accademici della Crusca

[ p. 233 ]References

Bazzanella, Carla and Johanna Miecznikowski
2009 “Central/Peripheral Functions of allora and Overall Pragmatic Configuration”. In Maj-Britt Mosegaard Hansen and Jacqueline Visconti (eds), Current Trends in Diachronic Semantics and Pragmatics, 107–121. Oxford: Emerald. CrossrefGoogle Scholar
Bazzanella, Carla and Margarita Borreguero Zuloaga
2011 “ ‘Allora’ e ‘entonces’: problemi teorici e dati empirici” [“ Allora and entonces: Theoretical Problems and Empirical Data”]. Oslo Studies in Language 3 (1): 7–45.Google Scholar
Bazzanella, Carla, Cristiana Bosco, Alessandro Garcea, Barbara Gili Fivela, Johanna Miecznikowskii and Francesca Tini Brunozzi
2007 “Italian allora, French alors: Functions, Convergences, and Divergences”. Catalan Journal of Linguistics 6 (1): 9–30. CrossrefGoogle Scholar
Bazzanella, Carla, Cristiana Bosco, Barbara Gili Fivela, Johanna Miecznikowskii and Francesca Tini Brunozzi
2008 “Polifunzionalità dei segnali discorsivi, sviluppo conversazionale e ruolo dei tratti fonetici e fonologici” [“Polyfunctionality of Discourse Markers, Conversational Development and Role of Phonetic and Phonological Features”]. In La comunicazione parlata. Atti del congresso internazionale [‘Spoken Communication: Proceedings of the International Conference’], 934–963 23–25 February 2006 Naples. Volume II, a c. di Massimo Pettorino, Antonella Giannini and Francesca M. Dovetto. Napoli: Liguori.Google Scholar
Borreguero Zuloaga, Margarita
2018 “The Evolution of Temporal Adverbs into Consecutive Connectives and the Role of Discourse Traditions: The Case of It. allora and Sp. entonces”. In Salvador Pons Bordería and Óscar Loureda Lamas (eds), Beyond Grammaticalization and Discourse Markers, 231–270. Leiden: Brill. CrossrefGoogle Scholar
Bosco, Cristina and Carla Bazzanella
2005 “Corpus Linguistics and the Modal Shift in Old and Present-Day Italian: Temporal Pragmatic Markers and the Case of ‘allora’”. In Claus Pusch and Wolfgang Raible (eds), Corpora and Historical Linguistics, 443–453. Tübingen: Narr.Google Scholar
Brinton, Laurel and Elizabeth Closs Traugott
2005Lexicalization and Language Change. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Camugli Gallardo, Catherine
2018 “Si dunque ets donc, que faire donc de quindi?” [“If dunque is donc, what shall we do with quindi then?”] Pragmalingüistica 1: 52–88.Google Scholar
Conte, Maria-Elisabeth
1996 “Anaphoric Encapsulation”. In Walter De Mulder and Liliane Tasmowski (eds), Special Issue of Belgian Journal of Linguistics (Coherence and Anaphora) 10: 1–10. CrossrefGoogle Scholar
Degand, Liesbeth and Jacqueline Evers-Vermeul
2015 “Grammaticalization or Pragmaticalization of Discourse Markers? More Than a Terminological Issue”. Journal of Historical Pragmatics 16 (1): 59–85. CrossrefGoogle Scholar
De Smet Hendrik, Frauke D’hoedt, Lauren Fonteyn and Kristel Van Goethem
2018 “The Changing Functions of Competing Forms: Attraction and Differentiation”. Cognitive Linguistics 29 (2): 197–234. CrossrefGoogle Scholar
Detges, Ulrich and Richard Waltereit
2016 “Grammaticalization and Pragmaticalization”. In Susanne Fischer and Christoph Gabriel (eds), Manual of Grammatical Interfaces in Romance, 635–658. Berlin: de Gruyter Mouton. CrossrefGoogle Scholar
[ p. 234 ]
Fagard, Benjamin and Walter De Mulder
2007 “The Formation of Complex Prepositions: Grammaticalization or Lexicalization?”. Langue Française 156 (4): 9–29.Google Scholar
Fedriani, Chiara and Piera Molinelli
2020 “Functional Expansions of Temporal Adverbs and Discursive Connectives: From Latin tum, tunc, dumque to Old Italian dunque ”. Journal of Historical Pragmatics 21 (2): XX–XX. CrossrefGoogle Scholar
Ferrari, Angela and Corinne Rossari
1994 “De donc à dunque e quindi: les connexions par raisonnement inférentiel” [“From donc to dunque and quindi: connections through inferential reasoning”]. Cahiers de linguistique française 15: 7–50.Google Scholar
Ghezzi, Chiara
2014 “The Development of Discourse and Pragmatic Markers”. In Chiara Ghezzi and Piera Molinelli (eds), Discourse and Pragmatic Markers from Latin to the Romance Languages, 10–26. Oxford: Oxford University Press. CrossrefGoogle Scholar
Ghezzi, Chiara and Piera Molinelli
2014 “Deverbal Pragmatic Markers from Latin to Italian (Lat. quaeso and It. prego): The Cyclic Nature of Functional Developments”. In Chiara Ghezzi and Piera Molinelli (eds), Discourse and Pragmatic Markers from Latin to the Romance Languages, 61–85. Oxford: Oxford University Press. CrossrefGoogle Scholar
Giacalone Ramat, Anna
2017 “Grammaticalizzazione e modelli di mutamento linguistico” [“Grammaticalization and Models of Language Change”]. In Malinka Velinova (ed.), Normes et grammaticalisation: le cas des langues romanes [‘Norms and Grammaticalization: The Case of Romance Languages’], 3–28. Sofia: CU Romanistika.Google Scholar
Hansen, Maj-Britt
1997 “ Alors and donc in Spoken French: A Reanalysis”. Journal of Pragmatics 28 (2): 153–187. CrossrefGoogle Scholar
Hansen, Maj-Britt Mosegaard
2018 “Cyclic Phenomena in the Evolution of Pragmatic Markers: Examples from Romance”. In Salvador Pons Bordería and Óscar Loureda Lamas (eds), Beyond Grammaticalization and Discourse Markers, 51–77. Leiden: Brill. CrossrefGoogle Scholar
Jespersen, Otto
1917 “Negation in English and Other Languages”. Historisk-filologiske Meddelelser 1 (5). Copenhagen: Det kgl danske Videnskabernes Selskab.Google Scholar
Ledgeway, Adam
2015 “Varieties in Italy”. In Konstanze Jungbluth and Federica Da Milano (eds), Manual of Deixis in Romance Languages, 75–113. (Volume 6.) Berlin: de Gruyter Mouton. CrossrefGoogle Scholar
Lüdtke, Jens
2015 “From Latin and Vulgar Latin to Romance Languages”. In Konstanze Jungbluth and Federica Da Milano (eds), Manual of Deixis in Romance Languages, 537–577. (Volume 6.) Berlin: de Gruyter Mouton. CrossrefGoogle Scholar
Mauri, Caterina and Johan van der Auwera
2012 “Connectives”. In Keith Allan and Kasia M. Jaszczolt (eds), The Cambridge Handbook of Pragmatics, 377–401. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Miecznikowski, Johanna, Barbara Gili Fivela and Carla Bazzanella
2008 “Words in Context: Agreeing and Disagreeing with allora ”. In Givanni Gobber et al. (eds), Proceedings of the IADA Workshop Word Meaning in Argumentative Dialogue. (Milano 15–17 maggio 2008), Volume I, 205–218. Special Issue of L’analisi linguistica e letteraria XVI.Google Scholar
Molinelli, Piera
2018 “Different Sensitivity to Variation and Change: Italian Pragmatic Markers dai vs. Discourse Marker allora ”. In Salvador Pons Bordería and Óscar Loureda Lamas (eds), Beyond Grammaticalization and Discourse Markers, 271–303. Leiden: Brill. CrossrefGoogle Scholar
[ p. 235 ]
Pons Bordería, Salvador
1998Conexión y conectores: estudio de su relación en el registro informal de la lengua [‘Connection and Connectors: A Study of their Relationship in the Informal Register of the Language’]. Valencia. Cuadernos de filología, Universitad de València.Google Scholar
Rohlfs, Gerhard
1969Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti [‘Historical Grammar of the Italian Language and of its Dialects’]. (Volume 3: Sintassi e formazione delle parole [‘Syntax and Word-formation’].) Torino: Einaudi.Google Scholar
Rosén, Hannah
2009 “Coherence, Sentence Modification, and Sentence-part-modification: The Contribution of Particles”. In Pierluigi Cuzzolin and Philip Baldi (eds), New Perspectives on Historical Latin Syntax: Syntax of the Sentence, 317–442. Berlin: de Gruyter Mouton.Google Scholar
Salvi, Giampaolo and Lorenzo Renzi
(eds) 2010Grammatica dell’italiano antico [‘Grammar of Old Italian’]. Bologna. Il Mulino.Google Scholar
Cited by

Cited by 1 other publications

Fedriani, Chiara & Piera Molinelli
2020. Functional expansions of temporal adverbs and discursive connectives. Journal of Historical Pragmatics 21:2  pp. 182 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 27 april 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.