Article published in:
Journal of English for Research Publication Purposes
Vol. 1:2 (2020) ► pp. 120142


Bocanegra-Valle, A.
(2014) English is my default academic language: Voices from LSP scholars publishing in a multilingual journal. Journal of English for Academic Purposes, 13 , 65–77. CrossrefGoogle Scholar
Burgess, S.
(2014) Centre-periphery relations in the Spanish context: Temporal and cross-disciplinary variation. In K. Bennett (Ed.), The semiperiphery of academic writing: Discourses, communities and practices (pp. 93–104). Palgrave. CrossrefGoogle Scholar
Canagarajah, S.
(2002) Multilingual writers and the academic community: Towards a critical relationship. Journal of English for Academic Purposes, 1 , 22–44. CrossrefGoogle Scholar
Cargill, M., & Burgess, S.
(2008) Introduction to the special issue: English for research publication purposes. Journal of English for Academic Purposes, 7 (2) 75–138. CrossrefGoogle Scholar
Chiu, Y.
(2001) Exploring non-native science scholars’ perspectives of writing for publication in English. Asia-Pacific Education Researcher, 20 (3), 469–476.Google Scholar
Cho, D.
(2009) Science journal paper writing in an EFL context: The case of Korea. Journal of English for Specific Purposes, 28 , 230–239. CrossrefGoogle Scholar
Corcoran, J.
(2015) English as the international language of science: A case study of Mexican scientists’ writing for publication (Unpublished doctoral dissertation). The Ontario Institute for Studies in Education. https://​tspace​.library​.utoronto​.bitstream​/1807​/70842​/1​/Corcoran​_James​_201511​_PhD​_thesis​.pdf
Duszak, A., & Lewkowicz, J.
(2008) Publishing academic texts in English: A Polish perspective. Journal of English for Academic Purposes, 7 (2), 108–120. CrossrefGoogle Scholar
El Malik, A., & Nesi, H.
(2008) Publishing research in a second language: The case of Sudanese contributors to international medical journals. Journal of English for Academic Purposes, 7 (2), 87–96. CrossrefGoogle Scholar
Englander, K., & Uzuner-Smith, S.
(2013) The role of policy in constructing the peripheral scientist in an era of globalization. Language Policy, 12 (3), 231–250. CrossrefGoogle Scholar
Englander, K., & Corcoran, N.
(2019) English for research publication purposes: Critical plurilingual pedagogies. Routledge. CrossrefGoogle Scholar
[ p. 138 ]
Flowerdew, J.
(2000) Discourse community, legitimate-peripheral participation, and the nonnative-English-speaking scholar. TESOL Quarterly, 34 , 127–150. CrossrefGoogle Scholar
(2008) Scholarly writers who use English as an additional language: What can Goffman’s “Stigma” tell us?. Journal of English for Academic Purposes, 7 , 77–86. CrossrefGoogle Scholar
(2015) ‘Some Thoughts on English for Research Publication Purposes (ERPP) and Related Issues’, Language Teaching, 48 (2), 250’262. CrossrefGoogle Scholar
Flowerdew, J., & Li, Y.
(2009) English or Chinese? The trade-off between local and international publication among Chinese academics in the humanities and social sciences. Journal of Second Language Writing, 18 , 1–16. CrossrefGoogle Scholar
Friedrich, P., & Berns, M.
(2003) Introduction: English in South America, the other forgotten continent. World Englishes, 22 (2), 83–90. CrossrefGoogle Scholar
Garretón, M.
(2005) Social sciences and society in Chile: Institutionalization, breakdown and rebirth. Social Science Information, 44 (2–3), 357–409.Google Scholar
González-Alcaide, G., Valderrama-Zurián, J., & Aleixandre-Benavent, R.
(2012) The impact factor in non-English-speaking countries. Scientometrics, 92 , 297–311. CrossrefGoogle Scholar
Henshall, A.
(2018) English language policies in scientific journals: Signs of change in the field of economics. Journal of English for Academic Purposes, 36 , 26–36. CrossrefGoogle Scholar
Hynninen, N., & Kuteeva, M.
(2017) Good and ‘acceptable’ English in L2 research writing: Ideals and realities in history and computer science. Journal of English for Academic Purposes, 30 , 3–65. CrossrefGoogle Scholar
Kuteeva, M., & Mauranen, A.
(2014) Writing for international publication in multilingual contexts: An introduction to the special issue. Journal of English for Academic Purposes, 13 , 1–4. CrossrefGoogle Scholar
Lafuente, A.
(1996) Conflicto de lealtades: Los científicos entre la nación y la república de las letras (Conflict of loyalties: The scientists between the nation and the republic of letters). Revista del Occidente, 161 , 97–122.Google Scholar
Lawrence, P.
(2008) Lost in publication: How measurement harms science, Ethics in Science and Environmental Politics, 8 , 9–11. CrossrefGoogle Scholar
Lillis, T., & Curry, M.
(2010) Academic writing in a global context: The politics and practices of publishing in English. Routledge.Google Scholar
(2013) English, scientific publishing and participation in the global knowledge economy. In E. J. Erling & P. Seargeant, (Eds.), English and development: Policy, pedagogy and globalization (pp. 220–266). Multilingual Matters. CrossrefGoogle Scholar
Li, Y., & Flowerdew, J.
(2009) International engagement versus local commitment: Hong Kong academics in the humanities and social sciences writing for publication. Journal of English for Academic Purposes 8 , 279–293. CrossrefGoogle Scholar
López-Navarro, I., Moreno, A., Quintanilla, M., & Rey-Rocha, J.
(2015) Why do I publish research articles in English instead of my own language? Differences in Spanish researchers’ motivations across scientific domains. Scientometrics, 103 , 939–976. CrossrefGoogle Scholar
[ p. 139 ]
Luo, N., & Hyland, K.
(2019) “I won’t publish in Chinese now”: Publishing, translation and the non-English speaking academic. Journal of English for Academic Purposes, 39 , 37–47. CrossrefGoogle Scholar
Martín, P., Rey-Rocha, J., Burgess, S., & Moreno, A.
(2014) Publishing research in English-language journals: Attitudes, strategies and difficulties of multilingual scholars of medicine. Journal of English for Academic Purposes, 16 , 57–67. CrossrefGoogle Scholar
Martínez, I.
(2011) Capitalizing on the advantage of the Latin American EAP situation: Using authentic and specific materials in EAP writing instruction. Ibérica, 21 , 31–48.Google Scholar
Mauranen, A., Pérez-Llantada, C., & Swales, J.
(2010) Academic Englishes: A standardised knowledge? In A. Kirkpatrick (Ed.), The Routledge handbook of World Englishes (pp. 634–652). Routledge.Google Scholar
McGrath, L.
(2014) Parallel language use in academic and outreach publication: A case study of policy and practice. Journal of English for Academic Purposes, 13 , 5–16. CrossrefGoogle Scholar
Mok, K. H., & Lee, M.
(2000) Globalization or recolonization: Higher education reforms in Hong Kong. Higher Education Policy, 13 , 361–377. CrossrefGoogle Scholar
Mur-Dueñas, P.
(2012) Getting research published internationally in English: An ethnographic account of a team of finance Spanish scholars’ struggles. Ibérica, 24 , 139–159.Google Scholar
Muresan, L., & Pérez-Llantada, C.
(2014) English for research publication and dissemination in bi-/multiliterate environments: The case of Romanian academics. Journal of English for Academic Purposes, 13 , 53–64. CrossrefGoogle Scholar
National Council for Science and Technology, FONDECYT
Pérez-Llantada, C.
(2012) Scientific discourse and the rhetoric of globalization: The impact of culture and language. Continuum.Google Scholar
Pérez-Llantada, C., Plo, R., & Ferguson, G.
(2011) “You don’t say what you know, only what you can”: The perception and practices of senior Spanish academics regarding research dissemination in English. English for Specific Purposes, 30 , 18–30. CrossrefGoogle Scholar
Pho, P., & Tran, T.
(2016) Obstacles to scholarly publishing in the social sciences and humanities: A case study of Vietnamese scholars. Publications, 4 (19), 2–23.Google Scholar
Ramos, C.
(2014) Local and global communication in Chilean social science: Inequality and relative autonomy. Current Sociology, 62 (5), 704–722. CrossrefGoogle Scholar
Salager-Meyer, F.
(2014) Writing and publishing in peripheral scholarly journals: How to enhance the global influence of multilingual scholars? Journal of English for Academic Purposes 13 , 78–82. CrossrefGoogle Scholar
Salager-Meyer, F., Llopis de Segura, G., & Castro Guerra Ramos, R.
(2016) EAP in Latin America. In K. Hyland & P. Shaw (Eds.), The Routledge handbook of English for academic purposes (pp. 109–124). Routledge.Google Scholar
Schluer, J.
(2015) English as a lingua franca in linguistics? A case study of German linguists’ language use in publications. In R. Plo-Alastrué & C. Pérez-Llantada (Eds.), English as a scientific research language: Debates and discourses: English in Europe (Vol. 2 , pp. 233–260). De Gruyter.Google Scholar
[ p. 140 ]
Sheldon, E.
(2011) Rhetorical differences in RA introductions written by English L1 and L2 and Castilian Spanish L1 writers. Journal of English for Academic Purposes, 10 , 238–251. CrossrefGoogle Scholar
(2018) Knowledge construction in academia: A challenge for multilingual scholars. Peter Lang. CrossrefGoogle Scholar
Sznajder, M., & Roniger, L.
(2007) Exile communities and their differential institutional dynamics: A comparative analysis of the Chilean and Uruguayan political diasporas. Revista de Ciencia Política, 27 (1), 43–66.Google Scholar
Vasconcelos, S.
(2007) Writing up research in English: Choice or necessity? Comunicacăo Cientifica, 34 (1), 62–63.Google Scholar